78:11
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
كلمة بكلمة
الترجمة
AR
وجعلنا النهار معاشا تنتشرون فيه لمعاشكم، وتسعَون فيه لمصالحكم؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Gündüzü geçimi sağlama vakti kıldık;
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Gündüzü de bir geçim zamanı yaptık.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Geceyi bir örtü, gündüzü de çalışıp kazanma zamanı yaptık.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
And made the day as a means of subsistence?
A. Yusuf Alipublic-domain
and the day for your livelihood?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And have appointed the day for livelihood.
M. Pickthallpublic-domain
And made the day for livelihood.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أين تظهر هذه الآية
المواضيع