← السورة 80

80:17

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

كلمة بكلمة

قُتِلَ
Is destroyed
فعل
الجذر: قتل
الإعراب
قُتِلَفعلماضٍ، مبني للمجهول، غائب مذكر مفرد
ٱلْإِنسَٰنُ
[the] man
اسم
الجذر: أنس
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
إِنسَٰنُاسممذكّر، مرفوع
مَآ
how
اسم
الإعراب
مَآاسماستفهام
أَكْفَرَهُۥ
ungrateful is he
فعل
الجذر: كفر
الإعراب
أَكْفَرَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Canı çıksın o insanın, o ne nankördür!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O kahrolası insan, ne nankör şey.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kahrolası o insan ne kadar da nankördür!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Woe to man! What hath made him reject Allah;

A. Yusuf Alipublic-domain

Woe to man! How ungrateful he is!

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Man is (self-)destroyed: how ungrateful!

M. Pickthallpublic-domain

Destroyed [i.e., cursed] is man; how disbelieving is he.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع