80:17
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Canı çıksın o insanın, o ne nankördür!
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O kahrolası insan, ne nankör şey.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kahrolası o insan ne kadar da nankördür!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Woe to man! What hath made him reject Allah;
A. Yusuf Alipublic-domain
Woe to man! How ungrateful he is!
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Man is (self-)destroyed: how ungrateful!
M. Pickthallpublic-domain
Destroyed [i.e., cursed] is man; how disbelieving is he.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
لُعِنَ الإنسان الكافر وعُذِّب، ما أشدَّ كفره بربه!! ألم ير مِن أيِّ شيء خلقه الله أول مرة؟ خلقه الله من ماء قليل- وهو المَنِيُّ- فقدَّره أطوارا، ثم بين له طريق الخير والشر، ثم أماته فجعل له مكانًا يُقبر فيه، ثم إذا شاء سبحانه أحياه، وبعثه بعد موته للحساب والجزاء. ليس الأمر كما يقول الكافر ويفعل، فلم يُؤَدِّ ما أمره الله به من الإيمان والعمل بطاعته.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution