20:103
يَتَخَـٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
In whispers will they consult each other: "Yet tarried not longer than ten (Days);
A. Yusuf Alipublic-domain
they will murmur to one another, ‘You stayed only ten days [on earth]’-
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Murmuring among themselves: Ye have tarried but ten (days).
M. Pickthallpublic-domain
They will murmur among themselves, "You remained not but ten [days in the world]."
Saheeh Internationalall-rights-reserved
"Siz dünyada sadece on gün eğleştiniz" diye, aralarında saklı saklı konuşurlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
"Siz dünyada sadece on(gün) kaldınız" diye kendi aralarında gizli gizli konuşurlar.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Aralarında “Dünyada sadece on (gün) kaldınız.” diyerek fısıldaşacaklar.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
يتهامسون بينهم، يقول بعضهم لبعض: ما لبثتم في الحياة الدنيا إلا عشرة أيام.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution