30:12
وَيَوْمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبْلِسُ ٱلْمُجْرِمُونَ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
On the Day that the Hour will be established, the guilty will be struck dumb with despair.
A. Yusuf Alipublic-domain
On the Day the Hour arrives, the guilty will despair
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And in the day when the Hour riseth the unrighteous will despair.
M. Pickthallpublic-domain
And the Day the Hour appears the criminals will be in despair.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Kıyamet koptuğu gün suçlular umutsuz kalıverirler.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Kıyamet saatinin gelip çattığı gün suçlular, her ümidi keserler.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
O (Son) Saat’in yaşanacağı gün, suçlular ümitsizlik içinde olacaklardır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
ويوم تقوم الساعة ييئس المجرمون من النجاة من العذاب، وتصيبهم الحَيْرة فتنقطع حجتهم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution