← Surah 37

37:140

إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ

Word by word

إِذْ
When
Noun
Grammar (i'rab)
إِذْNountime adverb
أَبَقَ
he ran away
Verb
Root: أبق
Grammar (i'rab)
أَبَقَVerbperfect، 3rd masc. sing.
إِلَى
to
Preposition
Grammar (i'rab)
إِلَىPrepositionpreposition
ٱلْفُلْكِ
the ship
Noun
Root: فلك
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
فُلْكِNounmasculine، genitive
ٱلْمَشْحُونِ
laden
Noun
Root: شحن
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مَشْحُونِNounpassive participle، masculine، genitive

Translation

EN

When he ran away (like a slave from captivity) to the ship (fully) laden,

A. Yusuf Alipublic-domain

He fled to the overloaded ship.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

When he fled unto the laden ship,

M. Pickthallpublic-domain

[Mention] when he ran away to the laden ship.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Dolu bir gemiye kaçmıştı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hani o bir zaman dolu bir gemiye kaçmıştı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hani o, dolu bir gemiye (binip) kaçmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين، إذ هرب من بلده غاضبًا على قومه، وركب سفينة مملوءة ركابًا وأمتعة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution