← Surah 55

55:8

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ

Word by word

أَلَّا
That not
Preposition
Grammar (i'rab)
أَPrepositionINT
لَّاPrepositionprohibition
تَطْغَوْا۟
you may transgress
Verb
Root: طغي
Grammar (i'rab)
تَطْغَVerbimperfect، 2nd masc. plur.
وْا۟Nounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
فِى
in
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلْمِيزَانِ
the balance
Noun
Root: وزن
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مِيزَانِNounmasculine، genitive

Translation

EN

In order that ye may not transgress (due) balance.

A. Yusuf Alipublic-domain

so that you may not exceed in the balance:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

That ye exceed not the measure,

M. Pickthallpublic-domain

That you not transgress within the balance.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Artık tartıda tecavüz etmeyin.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sakın tartıda taşkınlık etmeyin.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Allah) dengede azgınlık yapmayasınız (dengeyi bozmayasınız) diye göğü yükseltmiş ve (oraya) bir denge koymuştur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

لئلا تعتدوا وتخونوا مَن وَزَنتم له، وأقيموا الوزن بالعدل، ولا تُنْقِصوا الميزان إذا وَزَنتم للناس.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears