← السورة 55

55:8

أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ

كلمة بكلمة

أَلَّا
That not
حرف جر
الإعراب
أَحرف جرINT
لَّاحرف جرحرف نهي
تَطْغَوْا۟
you may transgress
فعل
الجذر: طغي
الإعراب
تَطْغَفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
وْا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
فِى
in
حرف جر
الإعراب
فِىحرف جرحرف جر
ٱلْمِيزَانِ
the balance
اسم
الجذر: وزن
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
مِيزَانِاسممذكّر، مجرور

الترجمة

AR

لئلا تعتدوا وتخونوا مَن وَزَنتم له، وأقيموا الوزن بالعدل، ولا تُنْقِصوا الميزان إذا وَزَنتم للناس.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Artık tartıda tecavüz etmeyin.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sakın tartıda taşkınlık etmeyin.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Allah) dengede azgınlık yapmayasınız (dengeyi bozmayasınız) diye göğü yükseltmiş ve (oraya) bir denge koymuştur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

In order that ye may not transgress (due) balance.

A. Yusuf Alipublic-domain

so that you may not exceed in the balance:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

That ye exceed not the measure,

M. Pickthallpublic-domain

That you not transgress within the balance.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية