← Surah 67

67:16

ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ

Word by word

ءَأَمِنتُم
Do you feel secure
Verb
Root: أمن
Grammar (i'rab)
ءَNouninterrogative، prefix
أَمِنVerbperfect، 2nd masc. plur.
تُمNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
مَّن
(from Him) Who
Noun
Grammar (i'rab)
مَّنNounrelative
فِى
(is) in
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلسَّمَآءِ
the heaven
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّمَآءِNounfeminine، genitive
أَن
not
Preposition
Grammar (i'rab)
أَنPrepositionsubordinating
يَخْسِفَ
He will cause to swallow
Verb
Root: خسف
Grammar (i'rab)
يَخْسِفَVerbimperfect، 3rd masc. sing.
بِكُمُ
you
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
كُمُNounpronoun، 2nd masc. plur.
ٱلْأَرْضَ
the earth
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضَNounfeminine، accusative
فَإِذَا
when
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
إِذَاPrepositionsurprise
هِىَ
it
Noun
Grammar (i'rab)
هِىَNounpronoun، 3rd fem. sing.
تَمُورُ
sways
Verb
Root: مور
Grammar (i'rab)
تَمُورُVerbimperfect، 3rd fem. sing.

Translation

EN

Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)?

A. Yusuf Alipublic-domain

Are you sure that He who is in Heaven will not make the earth swallow you up with a violent shudder?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Have ye taken security from Him Who is in the heaven that He will not cause the earth to swallow you when lo! it is convulsed?

M. Pickthallpublic-domain

Do you feel secure that He who is above would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Gökte olanın sizi yerin dibine geçirmesinden güvende misiniz? O zaman, yer, sarsıldıkça sarsılır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Her şeyi kuşatmış olan Allah ın yeri sizinle birlikte göçürüvermesinden emin misiniz? O zaman yer çalkalanıyordur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Gökte (de) olanın sizi yere batırmasından güvende misiniz? O zaman (yeryüzü) hemen sarsılmaya başlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

هل أمنتم- يا كفار "مكة"- الله الذي فوق السماء أن يخسف بكم الأرض، فإذا هي تضطرب بكم حتى تهلكوا؟ هل أمنتم الله الذي فوق السماء أن يرسل عليكم ريحا ترجمكم بالحجارة الصغيرة، فستعلمون- أيها الكافرون- كيف تحذيري لكم إذا عاينتم العذاب؟ ولا ينفعكم العلم حين ذلك. وفي الآية إثبات العلو لله تعالى، كما يليق بجلاله سبحانه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears