← Surah 7

7:111

قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ

Word by word

قَالُوٓا۟
They said
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
قَالُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وٓا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
أَرْجِهْ
Postpone him
Verb
Root: رجو
Grammar (i'rab)
أَرْجِVerbimperative، 2nd masc. sing.
هْNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
وَأَخَاهُ
and his brother
Noun
Root: أخو
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
أَخَاNounmasc. sing.، accusative
هُNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
وَأَرْسِلْ
and send
Verb
Root: رسل
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
أَرْسِلْVerbimperative، 2nd masc. sing.
فِى
in
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلْمَدَآئِنِ
the cities
Noun
Root: مدن
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مَدَآئِنِNounmasc. plur.، genitive
حَٰشِرِينَ
gatherers
Noun
Root: حشر
Grammar (i'rab)
حَٰشِرِينَNounactive participle، masc. plur.، accusative

Translation

EN

They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect-

A. Yusuf Alipublic-domain

They said, ‘Delay him and his brother for a while, and send messengers to all the cities

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They said (unto Pharaoh): Put him off (a while) - him and his brother - and send into the cities summoners,

M. Pickthallpublic-domain

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Onu ve kardeşini eğle; şehirlere toplayıcılar gönder, bütün bilgin sihirbazları sana getirsinler" dediler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar da "onu ve kardeşini beklet, şehirlere de toplayıcılar gönder." dediler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Yöneticiler) “Musa’yı ve kardeşini alıkoy! Bütün bilgin büyücüleri sana getirsinler diye şehirlere toplayıcı (görevli)ler gönderip haber sal!” demişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

قال مَن حضر مناظرة موسى مِن سادة قوم فرعون وكبرائهم: أَخِّر موسى وأخاه هارون، وابعث في مدائن "مصر" وأقاليمها الشُّرَط.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears