86:3
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
Word by word
Translation
EN
(It is) the Star of piercing brightness;-
A. Yusuf Alipublic-domain
The piercing star––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
- The piercing Star!
M. Pickthallpublic-domain
It is the piercing star
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
O, (ışığıyla karanlığı) delen yıldızdır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O, karanlığı delen yıldızdır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(O, karanlığı) delen yıldızdır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما عِظَمُ هذا النجم؟ هو النجم المضيء المتوهِّج. ما كل نفس إلا أوكل بها مَلَك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics