← Sure 18

18:9

أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَـٰتِنَا عَجَبًا

Kelime kelime

أَمْ
yoksa
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَمْEdatatıf bağlacı
حَسِبْتَ
(mi) sandın?
Fiil
Kök: حسب
Dilbilgisi (i'rab)
حَسِبْFiilmâzî (geçmiş)، 2. tekil eril
تَİsimzamir، son ek، 2. tekil eril
أَنَّ
sadece
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَنَّEdatmansûb (akuzatif)
أَصْحَٰبَ
sahiplerinin
İsim
Kök: صحب
Dilbilgisi (i'rab)
أَصْحَٰبَİsimeril çoğul، mansûb (akuzatif)
ٱلْكَهْفِ
Kehf
İsim
Kök: كهف
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
كَهْفِİsimeril، mecrûr (genitif)
وَٱلرَّقِيمِ
ve Rakim
İsim
Kök: رقم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
رَّقِيمِİsimeril، mecrûr (genitif)
كَانُوا۟
olduklarını
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
كَانُFiilmâzî (geçmiş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
مِنْ
bizim ayetlerimizden
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِنْEdatharf-i cer (edat)
ءَايَٰتِنَا
ayetlerimizi
İsim
Kök: أيي
Dilbilgisi (i'rab)
ءَايَٰتِİsimdişil çoğul، mecrûr (genitif)
نَاİsimzamir، son ek، 1. çoğul
عَجَبًا
şaşılacak
İsim
Kök: عجب
Dilbilgisi (i'rab)
عَجَبًاİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)، sıfat

Meal

TR

Yoksa sen Mağara ve Kitap ehlini şaşılacak ayetlerimizden mi zannettin?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yoksa sen Ashabı Kehf'i ve Rakim'i (isimlerinin yazılı bulunduğu taş kitabeyi) şaşılacak âyetlerimizden mi sandın?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yoksa sen bizim ayetlerimizden (mucizelerimizden, sadece) kehf ve rakîm halkının durumlarını mı şaşırtıcı buldun?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Or dost thou reflect that the Companions of the Cave and of the Inscription were wonders among Our Sign?

A. Yusuf Alipublic-domain

[Prophet], do you find the Companions in the Cave and al-Raqim so wondrous, among all Our other signs?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Or deemest thou that the People of the Cave and the Inscription are a wonder among Our portents?

M. Pickthallpublic-domain

Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

لا تظن -أيها الرسول- أن قصة أصحاب الكهف واللوح الذي كُتِبت فيه أسماؤهم من آياتنا عجيبة وغريبة؛ فإن خلق السموات والأرض وما فيهما أعجب من ذلك.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?