19:51
وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَـٰبِ مُوسَىٰٓ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَّبِيًّا
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Kitap'da Musa'ya dair anlattıklarımızı da an. O seçkin kılınmış bir insan, tarafımızdan gönderilmiş bir peygamberdi.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Kur'ân'da Musa'yı da an; Şüphesiz ki o, ihlaslı bir kuldu ve gönderilmiş bir peygamberdi.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kitapta Musa’yı da hatırla! Şüphesiz ki o samimi biriydi ve peygamber olan elçiydi.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.
A. Yusuf Alipublic-domain
Mention too, in the Quran, the story of Moses. He was specially chosen, a messenger and a prophet:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And make mention in the Scripture of Moses. Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
M. Pickthallpublic-domain
And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
واذكر - أيها الرسول - في القرآن قصة موسى - عليه السلام - إنه كان مصطفى مختارًا، وكان رسولا نبيًا مِن أولي العزم من الرسل.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution