← Sure 6

6:143

ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ ۖ مِّنَ ٱلضَّأْنِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْمَعْزِ ٱثْنَيْنِ ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۖ نَبِّـُٔونِى بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Kelime kelime

ثَمَٰنِيَةَ
sekiz
İsim
Kök: ثمن
Dilbilgisi (i'rab)
ثَمَٰنِيَةَİsimdişil، mansûb (akuzatif)
أَزْوَٰجٍ
çift
İsim
Kök: زوج
Dilbilgisi (i'rab)
أَزْوَٰجٍİsimeril çoğul، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)
مِّنَ
koyundan
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِّنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلضَّأْنِ
koyunlar
İsim
Kök: ضأن
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
ضَّأْنِİsimeril، mecrûr (genitif)
ٱثْنَيْنِ
iki
İsim
Kök: ثني
Dilbilgisi (i'rab)
ٱثْنَيْنِİsimeril ikil، mansûb (akuzatif)
وَمِنَ
ve -den
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
مِنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلْمَعْزِ
keçiler
İsim
Kök: معز
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
مَعْزِİsimeril، mecrûr (genitif)
ٱثْنَيْنِ
iki
İsim
Kök: ثني
Dilbilgisi (i'rab)
ٱثْنَيْنِİsimeril ikil، mansûb (akuzatif)
قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
قُلْFiilemir، 2. tekil eril
ءَآلذَّكَرَيْنِ
iki erkeği mi?
İsim
Kök: ذكر
Dilbilgisi (i'rab)
ءَİsimsoru، ön ek
آلEdatmarife (belirli)، ön ek
ذَّكَرَيْنِİsimeril ikil، mansûb (akuzatif)
حَرَّمَ
haram etti
Fiil
Kök: حرم
Dilbilgisi (i'rab)
حَرَّمَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
أَمِ
yoksa
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَمِEdatatıf bağlacı
ٱلْأُنثَيَيْنِ
iki dişiyi (mi?)
İsim
Kök: أنث
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أُنثَيَيْنِİsimdişil ikil، mansûb (akuzatif)
أَمَّا
yoksa
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَEdatatıf bağlacı
مَّاİsimism-i mevsûl
ٱشْتَمَلَتْ
bulunan(yavru)ları mı
Fiil
Kök: شمل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱشْتَمَلَتْFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil dişil
عَلَيْهِ
rahimlerinde
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَيْEdatharf-i cer (edat)
هِİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
أَرْحَامُ
(anne tarafından akrabalar)
İsim
Kök: رحم
Dilbilgisi (i'rab)
أَرْحَامُİsimeril çoğul، merfû (nominatif)
ٱلْأُنثَيَيْنِ
iki dişinin
İsim
Kök: أنث
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أُنثَيَيْنِİsimdişil ikil، mecrûr (genitif)
نَبِّـُٔونِى
bana haber verin
Fiil
Kök: نبأ
Dilbilgisi (i'rab)
نَبِّـُٔFiilemir، 2. çoğul eril
وİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
نِىİsimzamir، son ek، 1. tekil
بِعِلْمٍ
bilgi ile
İsim
Kök: علم
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
عِلْمٍİsimeril، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)
إِن
eğer
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِنEdatşart
كُنتُمْ
iseniz
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
كُنFiilmâzî (geçmiş)، 2. çoğul eril
تُمْİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
صَٰدِقِينَ
doğru
İsim
Kök: صدق
Dilbilgisi (i'rab)
صَٰدِقِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Sekiz çift: Koyundan iki ve keçiden iki; de ki: "İki erkeği mi, yoksa iki dişiyi mi veya o iki dişinin rahimlerinde bulunan yavruları mı haram kılmıştır? Doğru sözlü iseniz bana bilgiye dayanarak cevap verin."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sekiz çift: Koyundan iki, keçiden iki. De ki: "(Allah), iki erkeği mi haram kıldı yoksa iki dişiyi mi, ya da iki dişinin rahimlerinde bulunan yavruları mı? Eğer doğru iseniz bana ilimle haber verin."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Dişi ve erkek) sekiz eş (yarattı): Koyundan iki, keçiden iki. De ki: “(Allah) bunların erkeklerini mi dişilerini mi yoksa bu iki dişinin rahimlerinde bulunan (yavrular)ı mı haram kılmış! Doğruysanız bana bilgiyle söyleyin!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

(Take) eight (head of cattle) in (four) pairs: of sheep a pair, and of goats a pair; say, hath He forbidden the two males, or the two females, or (the young) which the wombs of the two females enclose? Tell me with knowledge if ye are truthful:

A. Yusuf Alipublic-domain

[God gave you] eight animals, in [four] pairs: a pair of sheep and a pair of goats- ask them [Prophet], ‘Has He forbidden the two males, the two females, or the young in the wombs of the two females? Tell me based on knowledge if you are telling the truth.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Eight pairs: Of the sheep twain, and of the goats twain. Say: Hath He forbidden the two males or the two females, or that which the wombs of the two females contain? Expound to me (the case) with knowledge, if ye are truthful.

M. Pickthallpublic-domain

[They are] eight mates - of the sheep, two and of the goats, two. Say, "Is it the two males He has forbidden or the two females or that which the wombs of the two females contain? Inform me with knowledge, if you should be truthful."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

هذه الأنعام التي رزقها الله عباده من الإبل والبقر والغنم ثمانية أصناف: أربعة منها من الغنم، وهي الضأن ذكورًا وإناثًا، والمعز ذكورًا وإناثًا. قل -أيها الرسول- لأولئك المشركين: هل حَرَّم الله الذكرين من الغنم؟ فإن قالوا: نعم، فقد كذبوا في ذلك؛ لأنهم لا يحرمون كل ذكر من الضأن والمعز، وقل لهم: هل حَرَّم الله الأنثيين من الغنم؟ فإن قالوا: نعم، فقد كذبوا أيضًا؛ لأنهم لا يحرمون كل أنثى من ولد الضأن والمعز، وقل لهم: هل حَرَّم الله ما اشتملت عليه أرحام الأنثيين من الضأن والمعز من الحمل؟ فإن قالوا: نعم، فقد كذبوا أيضًا؛ لأنهم لا يحرمون كل حَمْل مِن ذلك، خبِّروني بعلم يدل على صحة ما ذهبتم إليه، إن كنتم صادقين فيما تنسبونه إلى ربكم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?