73:6
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْـًٔا وَأَقْوَمُ قِيلًا
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
şüphesiz, gece kalkışı daha tesirli ve o zaman okumak daha elverişlidir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Çünkü gece kalkışı hem daha etkili, hem de söz bakımından daha sağlamdır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki gecenin inşası daha kalıcıdır; sözü de daha etkilidir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise).
A. Yusuf Alipublic-domain
Night prayer makes a deeper impression and sharpens words––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain.
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثيرًا في القلب، وأبين قولا لفراغ القلب مِن مشاغل الدنيا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution