← السورة 27

27:57

فَأَنجَيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَـٰهَا مِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ

كلمة بكلمة

فَأَنجَيْنَٰهُ
So We saved him
فعل
الجذر: نجو
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
أَنجَيْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَٰاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
هُاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
وَأَهْلَهُۥٓ
and his family
اسم
الجذر: أهل
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَهْلَاسممذكّر، منصوب
هُۥٓاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
إِلَّا
except
حرف جر
الإعراب
إِلَّاحرف جرأداة حصر
ٱمْرَأَتَهُۥ
his wife
اسم
الجذر: مرأ
الإعراب
ٱمْرَأَتَاسممؤنّث، منصوب
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
قَدَّرْنَٰهَا
We destined her
فعل
الجذر: قدر
الإعراب
قَدَّرْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَٰاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
مِنَ
(to be) of
حرف جر
الإعراب
مِنَحرف جرحرف جر
ٱلْغَٰبِرِينَ
those who remained behind
اسم
الجذر: غبر
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
غَٰبِرِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

فأنجينا لوطًا وأهله من العذاب الذي سيقع بقوم لوط، إلا امرأته قدَّرناها من الباقين في العذاب حتى تهلك مع الهالكين؛ لأنها كانت عونًا لقومها على أفعالهم القبيحة راضية بها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bunun üzerine onu ve ailesini kurtardık, yalnız karısının geride kalanlardan olmasını gerekli bulduk.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bunun üzerine onu ve ailesini kurtardık. Yalnız karısı müstesna; onun geride (azaba uğrayanların içinde) kalmasını takdir ettik.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bunun üzerine onu (Lut’u) ve ailesini kurtarmıştık. Hanımı hariç; onun geride (azaba uğrayanların içinde) kalmasını uygun görmüştük.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But We saved him and his family, except his wife; her We destined to be of those who lagged behind.

A. Yusuf Alipublic-domain

We saved him and his family- except for his wife: We made her stay behind-

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then We saved him and his household save his wife; We destined her to be of those who stayed behind.

M. Pickthallpublic-domain

So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to be of those who remained behind.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع