← السورة 3

3:139

وَلَا تَهِنُوا۟ وَلَا تَحْزَنُوا۟ وَأَنتُمُ ٱلْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

كلمة بكلمة

وَلَا
And (do) not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف استئناف، سابقة
لَاحرف جرحرف نهي
تَهِنُوا۟
weaken
فعل
الجذر: وهن
الإعراب
تَهِنُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
وَلَا
and (do) not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَاحرف جرحرف نهي
تَحْزَنُوا۟
grieve
فعل
الجذر: حزن
الإعراب
تَحْزَنُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
وَأَنتُمُ
and you (will be)
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرواو الحال، سابقة
أَنتُمُاسمضمير، مخاطب مذكر جمع
ٱلْأَعْلَوْنَ
[the] superior
اسم
الجذر: علو
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
أَعْلَوْنَاسممذكر جمع، مرفوع
إِن
if
حرف جر
الإعراب
إِنحرف جرشرط
كُنتُم
you are
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كُنفعلماضٍ، مخاطب مذكر جمع
تُماسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
مُّؤْمِنِينَ
believers
اسم
الجذر: أمن
الإعراب
مُّؤْمِنِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، منصوب

الترجمة

AR

ولا تضْعُفوا -أيها المؤمنون- عن قتال عدوكم، ولا تحزنوا لما أصابكم في "أُحد"، وأنتم الغالبون والعاقبة لكم، إن كنتم مصدقين بالله ورسوله متَّبعين شرعه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Gevşemeyin, üzülmeyin, inanmışsanız, mutlaka siz en üstünsünüzdür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Gevşemeyin, üzülmeyin, eğer hakikaten inanıyorsanız, muhakkak üstün olan sizsinizdir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sakın gevşemeyin; hüzünlenmeyin! İnanıyorsanız siz üstünsünüz.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith.

A. Yusuf Alipublic-domain

Do not lose heart or despair- if you are true believers you have the upper hand-

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Faint not nor grieve, for ye will overcome them if ye are (indeed) believers.

M. Pickthallpublic-domain

So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are [true] believers.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية