← السورة 56

56:76

وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ

كلمة بكلمة

وَإِنَّهُۥ
And indeed, it
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
إِنَّحرف جرمنصوب
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
لَقَسَمٌ
(is) surely an oath
اسم
الجذر: قسم
الإعراب
لَحرف جرتوكيد، سابقة
قَسَمٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
لَّوْ
if
حرف جر
الإعراب
لَّوْحرف جرشرط
تَعْلَمُونَ
you know
فعل
الجذر: علم
الإعراب
تَعْلَمُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
عَظِيمٌ
great
اسم
الجذر: عظم
الإعراب
عَظِيمٌاسممذكر مفرد، نكرة، مرفوع

الترجمة

AR

أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء، وإنه لَقَسم لو تعلمون قَدَره عظيم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Hayır; yıldızların yerleri üzerine yemin ederim; ki bunun ne büyük yemin olduğunu bir bilseniz!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bilirseniz bu büyük bir yemindir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bilirseniz şüphesiz ki o (yemin) büyük bir yemindir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,-

A. Yusuf Alipublic-domain

a mighty oath, if you only knew-

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And lo! that verily is a tremendous oath, if ye but knew -

M. Pickthallpublic-domain

And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع