12:106
وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
And most of them believe not in Allah without associating (other as partners) with Him!
A. Yusuf Alipublic-domain
most of them will only believe in God while also joining others with Him.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And most of them believe not in Allah except that they attribute partners (unto Him).
M. Pickthallpublic-domain
And most of them believe not in Allāh except while they associate others with Him.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Onların çoğu, ortak koşmadan Allah'a inanmazlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onların çoğu şirk koşmadan Allah'a iman etmezler (imanlarına az çok bir şirk karıştırırlar).
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onların çoğu ancak ortak koşarak Allah’a iman ederler.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
وما يُقِرُّ هؤلاء المعرضون عن آيات الله بأن الله خالقهم ورازقهم وخالق كل شيء ومستحق للعبادة وحده إلا وهم مشركون في عبادتهم الأوثان والأصنام. تعالى الله عن ذلك علوًّا كبيرا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution