← Surah 21

21:60

قَالُوا۟ سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبْرَٰهِيمُ

Word by word

قَالُوا۟
They said
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
قَالُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
سَمِعْنَا
We heard
Verb
Root: سمع
Grammar (i'rab)
سَمِعْVerbperfect، 1st plur.
نَاNounpronoun، suffix، 1st plur.
فَتًى
a youth
Noun
Root: فتي
Grammar (i'rab)
فَتًىNounmasculine، indefinite، genitive
يَذْكُرُهُمْ
mention them
Verb
Root: ذكر
Grammar (i'rab)
يَذْكُرُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
هُمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
يُقَالُ
he is called
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
يُقَالُVerbimperfect، passive، 3rd masc. sing.
لَهُۥٓ
he is called
Preposition
Grammar (i'rab)
لَPrepositionpreposition، prefix
هُۥٓNounpronoun، 3rd masc. sing.
إِبْرَٰهِيمُ
Ibrahim
Noun
Grammar (i'rab)
إِبْرَٰهِيمُNounproper noun، masculine، nominative

Translation

EN

They said, "We heard a youth talk of them: He is called Abraham."

A. Yusuf Alipublic-domain

Some said, ‘We heard a youth called Abraham talking about them.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They said: We heard a youth make mention of them, who is called Abraham.

M. Pickthallpublic-domain

They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Bazıları: "İbrahim denen bir gencin onları diline doladığını duymuştuk" deyince, "O halde bunların şahidlik edebilmeleri için onu halkın gözü önüne getirin" dediler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Bazıları) "İbrahim denen bir gencin, onları diline doladığını duymuştuk" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Bir kısmı) “Bunları diline dolayan, kendisine ‘İbrahim’ denen bir genç duyduk.” demişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

قال مَن سمع إبراهيم يحلف بأنه سيكيد أصنامهم: سمعنا فتى يقال له إبراهيم، يذكر الأصنام بسوء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears