← Surah 47

47:1

ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ أَضَلَّ أَعْمَـٰلَهُمْ

Word by word

ٱلَّذِينَ
Those who
Noun
Grammar (i'rab)
ٱلَّذِينَNounrelative، masc. plur.
كَفَرُوا۟
disbelieve
Verb
Root: كفر
Grammar (i'rab)
كَفَرُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
وَصَدُّوا۟
and turn away
Verb
Root: صدد
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
صَدُّVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
عَن
from
Preposition
Grammar (i'rab)
عَنPrepositionpreposition
سَبِيلِ
(the) way of Allah
Noun
Root: سبل
Grammar (i'rab)
سَبِيلِNounmasculine، genitive
ٱللَّهِ
(the) way of Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهِNounproper noun، genitive
أَضَلَّ
He will cause to be lost
Verb
Root: ضلل
Grammar (i'rab)
أَضَلَّVerbperfect، 3rd masc. sing.
أَعْمَٰلَهُمْ
their deeds
Noun
Root: عمل
Grammar (i'rab)
أَعْمَٰلَNounmasc. plur.، accusative
هُمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

Those who reject Allah and hinder (men) from the Path of Allah,- their deeds will Allah render astray (from their mark).

A. Yusuf Alipublic-domain

God will bring to nothing the deeds of those who disbelieve and bar others from the way of God,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Those who disbelieve and turn (men) from the way of Allah, He rendereth their actions vain.

M. Pickthallpublic-domain

Those who disbelieve and avert [people] from the way of Allāh - He will waste their deeds.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Allah, inkar edenlerin ve kendi yolundan alıkoyanların işlerini boşa çıkarır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

İnkâr edenlerin ve Allah yolundan alıkoyanların amellerini Allah boşa çıkarır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kâfir olanların ve (insanları) Allah yolundan alıkoyanların işlerini (Allah) boşa çıkarmış (olacak)tır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

الذين جحدوا أن الله هو الإله الحق وحده لا شريك له، وصدوا الناس عن دينه، أَذْهَبَ الله أعمالهم، وأبطلها، وأشقاهم بسببها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears