75:13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he put back.
A. Yusuf Alipublic-domain
On that Day, man will be told what he put first and what he put last.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
On that day man is told the tale of that which he hath sent before and left behind.
M. Pickthallpublic-domain
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
O gün, insanoğluna önde ve sonda yaptığı ne varsa bildirilir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O gün insana, yapıp öne sürdüğü ve geri bıraktığı ne varsa bildirilir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
O gün, (dünyada yapıp) öne sürdüğü ve (yapmayıp) geride bıraktığı ne varsa insana bildirilecektir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
يُخَبَّر الإنسان في ذلك اليوم بجميع أعماله: من خير وشر، ما قدَّمه منها في حياته وما أخَّره.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution