← Sure 2

2:43

وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرْكَعُوا۟ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ

Kelime kelime

وَأَقِيمُوا۟
ve kılın
Fiil
Kök: قوم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَقِيمُFiilemir، 2. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
ٱلصَّلَوٰةَ
namazı
İsim
Kök: صلو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
صَّلَوٰةَİsimdişil، mansûb (akuzatif)
وَءَاتُوا۟
ve verin
Fiil
Kök: أتي
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ءَاتُFiilemir، 2. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
ٱلزَّكَوٰةَ
zekatı
İsim
Kök: زكو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
زَّكَوٰةَİsimdişil، mansûb (akuzatif)
وَٱرْكَعُوا۟
ve ruku edin
Fiil
Kök: ركع
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱرْكَعُFiilemir، 2. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
مَعَ
beraber
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَعَİsimmekân zarfı، mansûb (akuzatif)
ٱلرَّٰكِعِينَ
rüku edenlerle
İsim
Kök: ركع
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
رَّٰكِعِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Namazı kılın, zekatı verin, rüku edenlerle birlikte rüku edin.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hem namazı dosdoğru kılın, zekatı verin, rükû edenlerle birlikte siz de rükû edin.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Namazı kılın, zekâtı verin; boyun eğenlerle birlikte boyun eğin!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And be steadfast in prayer; practise regular charity; and bow down your heads with those who bow down (in worship).

A. Yusuf Alipublic-domain

Keep up the prayer, pay the prescribed alms, and bow your heads [in worship] with those who bow theirs.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Establish worship, pay the poor-due, and bow your heads with those who bow (in worship).

M. Pickthallpublic-domain

And establish prayer and give zakāh and bow with those who bow [in worship and obedience].

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وادخلوا في دين الإسلام: بأن تقيموا الصلاة على الوجه الصحيح، كما جاء بها نبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم، وتؤدوا الزكاة المفروضة على الوجه المشروع، وتكونوا مع الراكعين من أمته صلى الله عليه وسلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?