← Sure 51

51:17

كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

Kelime kelime

كَانُوا۟
idiler
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
كَانُFiilmâzî (geçmiş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
قَلِيلًا
pek az
İsim
Kök: قلل
Dilbilgisi (i'rab)
قَلِيلًاİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
مِّنَ
geceleri
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِّنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلَّيْلِ
gecenin
İsim
Kök: ليل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّEdatmarife (belirli)، ön ek
يْلِİsimeril، mecrûr (genitif)
مَا
uyuyor(lar)
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَاİsimism-i mevsûl
يَهْجَعُونَ
uyku
Fiil
Kök: هجع
Dilbilgisi (i'rab)
يَهْجَعُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril

Meal

TR

Onlar, geceleri az uyuyanlardı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar geceleyin pek az uyurlardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Geceleri az uyurlardı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

They were in the habit of sleeping but little by night,

A. Yusuf Alipublic-domain

sleeping only little at night,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They used to sleep but little of the night,

M. Pickthallpublic-domain

They used to sleep but little of the night,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

كان هؤلاء المحسنون قليلا من الليل ما ينامون، يُصَلُّون لربهم قانتين له، وفي أواخر الليل قبيل الفجر يستغفرون الله من ذنوبهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?