← السورة 107

107:2

فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ

كلمة بكلمة

فَذَٰلِكَ
Then that
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
ذَٰاسماسم إشارة، مذكر مفرد
لِحرف جرللبعد، لاحقة
كَحرف جرمخاطب، لاحقة، مذكّر
ٱلَّذِى
(is) the one who
اسم
الإعراب
ٱلَّذِىاسماسم موصول، مذكر مفرد
يَدُعُّ
repulses
فعل
الجذر: دعع
الإعراب
يَدُعُّفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
ٱلْيَتِيمَ
the orphan
اسم
الجذر: يتم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
يَتِيمَاسممذكر مفرد، منصوب

الترجمة

AR

فذلك الذي يدفع اليتيم بعنف وشدة عن حقه؛ لقساوة قلبه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

İşte o, öksüzü iter, kakar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İşte o, yetimi itip kakandır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),

A. Yusuf Alipublic-domain

It is he who pushes aside the orphan

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

That is he who repelleth the orphan,

M. Pickthallpublic-domain

For that is the one who drives away the orphan

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية

المواضيع