16:22
إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
إلهكم المستحق وحده للعبادة هو الله الإله الواحد، فالذين لا يؤمنون بالبعث قلوبهم جاحدة وحدانيته سبحانه؛ لعدم خوفهم من عقابه، فهم متكبرون عن قبول الحق، وعبادة الله وحده.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Tanrınız tek bir Tanrıdır. Ahirete inanmayanların kalbleri bunu inkar eder; onlar büyüklük taslarlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
İlâhınız bir tek ilâhtır. Bununla beraber ahirete inanmayanların kalbleri inkârcı, kendileri de böbürlenen kimselerdir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İlahınız tek bir ilahtır. (Fakat) ahirete inanmayanlar var ya, onların kalpleri inkârcıdır; kendileri de kibirlenen kişilerdir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Your Allah is one Allah: as to those who believe not in the Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant.
A. Yusuf Alipublic-domain
Your God is the One God. As for those who deny the life to come, their hearts refuse to admit the truth and they are arrogant.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Your Allah is One Allah. But as for those who believe not in the Hereafter their hearts refuse to know, for they are proud.
M. Pickthallpublic-domain
Your god is one God. But those who do not believe in the Hereafter - their hearts are disapproving, and they are arrogant.
Saheeh Internationalall-rights-reserved