← السورة 16

16:22

إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ

كلمة بكلمة

إِلَٰهُكُمْ
Your god
اسم
الجذر: أله
الإعراب
إِلَٰهُاسممذكر مفرد، مرفوع
كُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
إِلَٰهٌ
(is) God
اسم
الجذر: أله
الإعراب
إِلَٰهٌاسممذكر مفرد، نكرة، مرفوع
وَٰحِدٌ
One
اسم
الجذر: وحد
الإعراب
وَٰحِدٌاسممذكر مفرد، نكرة، مرفوع، صفة
فَٱلَّذِينَ
But those who
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
ٱلَّذِينَاسماسم موصول، مذكر جمع
لَا
(do) not
حرف جر
الإعراب
لَاحرف جرنفي
يُؤْمِنُونَ
believe
فعل
الجذر: أمن
الإعراب
يُؤْمِنُفعلمضارع، غائب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
بِٱلْءَاخِرَةِ
in the Hereafter
اسم
الجذر: أخر
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
ءَاخِرَةِاسممؤنث مفرد، مجرور
قُلُوبُهُم
their hearts
اسم
الجذر: قلب
الإعراب
قُلُوبُاسممؤنث جمع، مرفوع
هُماسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
مُّنكِرَةٌ
refuse
اسم
الجذر: نكر
الإعراب
مُّنكِرَةٌاسماسم فاعل، مؤنّث، نكرة، مرفوع
وَهُم
and they
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
هُماسمضمير، غائب مذكر جمع
مُّسْتَكْبِرُونَ
(are) arrogant
اسم
الجذر: كبر
الإعراب
مُّسْتَكْبِرُونَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مرفوع

الترجمة

AR

إلهكم المستحق وحده للعبادة هو الله الإله الواحد، فالذين لا يؤمنون بالبعث قلوبهم جاحدة وحدانيته سبحانه؛ لعدم خوفهم من عقابه، فهم متكبرون عن قبول الحق، وعبادة الله وحده.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Tanrınız tek bir Tanrıdır. Ahirete inanmayanların kalbleri bunu inkar eder; onlar büyüklük taslarlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

İlâhınız bir tek ilâhtır. Bununla beraber ahirete inanmayanların kalbleri inkârcı, kendileri de böbürlenen kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İlahınız tek bir ilahtır. (Fakat) ahirete inanmayanlar var ya, onların kalpleri inkârcıdır; kendileri de kibirlenen kişilerdir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Your Allah is one Allah: as to those who believe not in the Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant.

A. Yusuf Alipublic-domain

Your God is the One God. As for those who deny the life to come, their hearts refuse to admit the truth and they are arrogant.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Your Allah is One Allah. But as for those who believe not in the Hereafter their hearts refuse to know, for they are proud.

M. Pickthallpublic-domain

Your god is one God. But those who do not believe in the Hereafter - their hearts are disapproving, and they are arrogant.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية