← السورة 37

37:107

وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ

كلمة بكلمة

وَفَدَيْنَٰهُ
And We ransomed him
فعل
الجذر: فدي
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
فَدَيْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَٰاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
هُاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
بِذِبْحٍ
with a sacrifice
اسم
الجذر: ذبح
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
ذِبْحٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
عَظِيمٍ
great
اسم
الجذر: عظم
الإعراب
عَظِيمٍاسممذكر مفرد، نكرة، مجرور، صفة

الترجمة

AR

واستنقذنا إسماعيل، فجعلنا بديلا عنه كبشًا عظيمًا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Ona fidye olarak büyük bir kurbanlık verdik.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve ona büyük bir kurbanlık fidye verdik.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Biz (oğlunun yerine) ona büyük bir kurban fidye vermiştik.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And We ransomed him with a momentous sacrifice:

A. Yusuf Alipublic-domain

We ransomed his son with a momentous sacrifice,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then We ransomed him with a tremendous victim.

M. Pickthallpublic-domain

And We ransomed him with a great sacrifice,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية