44:10
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
كلمة بكلمة
الإعراب
الترجمة
فانتظر -أيها الرسول- بهؤلاء المشركين يوم تأتي السماء بدخان مبين واضح يعمُّ الناس، ويقال لهم: هذا عذاب مؤلم موجع، ثم يقولون سائلين رفعه وكشفه عنهم: ربنا اكشف عنا العذاب، فإن كشفته عنا فإنا مؤمنون بك.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Göğün, insanları bürüyecek ve gözle görülecek bir duman çıkaracağı günü bekle; bu, can yakan bir azabdır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ey Muhammed! Şimdi sen göğün, insanları bürüyecek açık bir duman getireceği günü gözetle. Bu acı bir azabdır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Şimdi) sen göğün açık bir duman getireceği günü gözetle!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible,
A. Yusuf Alipublic-domain
[Prophet], watch out for the Day when the sky brings forth clouds of smoke for all to see.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
But watch thou (O Muhammad) for the day when the sky will produce visible smoke
M. Pickthallpublic-domain
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke
Saheeh Internationalall-rights-reserved