← السورة 56

56:50

لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

كلمة بكلمة

لَمَجْمُوعُونَ
Surely, will be gathered
اسم
الجذر: جمع
الإعراب
لَحرف جرتوكيد، سابقة
مَجْمُوعُونَاسماسم مفعول، مذكر جمع، مرفوع
إِلَىٰ
for
حرف جر
الإعراب
إِلَىٰحرف جرحرف جر
مِيقَٰتِ
(the) appointment
اسم
الجذر: وقت
الإعراب
مِيقَٰتِاسممذكّر، مجرور
يَوْمٍ
(of) a Day
اسم
الجذر: يوم
الإعراب
يَوْمٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مَّعْلُومٍ
well-known
اسم
الجذر: علم
الإعراب
مَّعْلُومٍاسماسم مفعول، مذكّر، نكرة، مجرور

الترجمة

AR

قل لهم -أيها الرسول-: إن الأولين والآخرين من بني آدم سيُجمَعون في يوم مؤقت بوقت محدد، وهو يوم القيامة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

De ki: "Şüphesiz öncekiler de, sonrakiler de belli bir günün belirli bir vaktinde toplanacaklardır."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Belli bir günün belli vaktinde mutlaka toplanacaklardır."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bilinen bir günün belirlenen vaktinde mutlaka toplanacaksınız.”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"All will certainly be gathered together for the meeting appointed for a Day well-known.

A. Yusuf Alipublic-domain

will all be gathered on a predetermined Day

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Will all be brought together to the tryst of an appointed day.

M. Pickthallpublic-domain

Are to be gathered together for the appointment of a known Day."

Saheeh Internationalall-rights-reserved