43:70
ٱدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَٰجُكُمْ تُحْبَرُونَ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
Enter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing.
A. Yusuf Alipublic-domain
‘Enter Paradise, you and your spouses: you will be filled with joy.’
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Enter the Garden, ye and your wives, to be made glad.
M. Pickthallpublic-domain
Enter Paradise, you and your kinds, delighted."
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Şöyle denir: "Siz ve eşleriniz, ağırlanmış olarak cennete giriniz."
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Siz ve eşleriniz cennete girin. Orada ağırlanıp sevindirileceksiniz."
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Cennetliklere şöyle seslenilecektir:) “Siz ve eşleriniz, ağırlanmış olarak cennete girin!”
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
الذين آمنوا بآياتنا وعملوا بما جاءتهم به رسلهم، وكانوا منقادين لله ربِّ العالمين بقلوبهم وجوارحهم، يقال لهم: ادخلوا الجنة أنتم وقرناؤكم المؤمنون تُنَعَّمون وتُسَرُّون.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution