← Surah 75

75:18

فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

Word by word

فَإِذَا
And when
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
إِذَاNountime adverb
قَرَأْنَٰهُ
We have recited it
Verb
Root: قرأ
Grammar (i'rab)
قَرَأْVerbperfect، 1st plur.
نَٰNounpronoun، suffix، 1st plur.
هُNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
فَٱتَّبِعْ
then follow
Verb
Root: تبع
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresult، prefix
ٱتَّبِعْVerbimperative، 2nd masc. sing.
قُرْءَانَهُۥ
its recitation
Noun
Root: قرأ
Grammar (i'rab)
قُرْءَانَNounmasculine، accusative
هُۥNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.

Translation

EN

But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):

A. Yusuf Alipublic-domain

When We have recited it, repeat the recitation

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And when We read it, follow thou the reading;

M. Pickthallpublic-domain

So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Biz onu Cebrail'e okuttuğumuz zaman, onun okumasını dinle.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O halde biz onu okuduğumuz zaman sen onun okunuşunu takip et.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Biz onu okuduğumuz zaman okunuşunu takip et!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

لا تحرك -أيها النبي- بالقرآن لسانك حين نزول الوحي؛ لأجل أن تتعجل بحفظه، مخافة أن يتفلَّت منك. إن علينا جَمْعه في صدرك، ثم أن تقرأه بلسانك متى شئت. فإذا قرأه عليك رسولنا جبريل فاستمِعْ لقراءته وأنصت له، ثم اقرأه كما أقرأك إياه، ثم إن علينا توضيح ما أشكل عليك فهمه من معانيه وأحكامه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Related verses

Where this verse appears