75:18
فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated):
A. Yusuf Alipublic-domain
When We have recited it, repeat the recitation
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And when We read it, follow thou the reading;
M. Pickthallpublic-domain
So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Biz onu Cebrail'e okuttuğumuz zaman, onun okumasını dinle.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O halde biz onu okuduğumuz zaman sen onun okunuşunu takip et.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Biz onu okuduğumuz zaman okunuşunu takip et!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
لا تحرك -أيها النبي- بالقرآن لسانك حين نزول الوحي؛ لأجل أن تتعجل بحفظه، مخافة أن يتفلَّت منك. إن علينا جَمْعه في صدرك، ثم أن تقرأه بلسانك متى شئت. فإذا قرأه عليك رسولنا جبريل فاستمِعْ لقراءته وأنصت له، ثم اقرأه كما أقرأك إياه، ثم إن علينا توضيح ما أشكل عليك فهمه من معانيه وأحكامه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Related verses
- 6:38Content: If the religion was passed down through generations, isn't that a source outside the Qur'an?
وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا طَـٰٓئِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم ۚ مَّا فَرَّطْنَا فِى ٱلْكِتَـٰبِ مِن شَىْءٍ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
There is not an animal in the earth, nor a flying creature flying on two wings, but they are peoples like unto you. We have neglected nothing in the Book (of Our decrees). Then unto their Lord they will be gathered.
- 15:9Content: If the religion was passed down through generations, isn't that a source outside the Qur'an?
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
Lo! We, even We, reveal the Reminder, and lo! We verily are its Guardian.
- 16:89Content: If the religion was passed down through generations, isn't that a source outside the Qur'an?
وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِى كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ تِبْيَـٰنًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
And (bethink you of) the day when We raise in every nation a witness against them of their own folk, and We bring thee (Muhammad) as a witness against these. And We reveal the Scripture unto thee as an exposition of all things, and a guidance and a mercy and good tidings for those who have surrendered (to Allah).
- 75:17Content: If the religion was passed down through generations, isn't that a source outside the Qur'an?
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
Lo! upon Us (resteth) the putting together thereof and the reading thereof.
- 75:19Content: If the religion was passed down through generations, isn't that a source outside the Qur'an?
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
Then lo! upon Us (resteth) the explanation thereof.