← Surah 96

96:1

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ

Word by word

ٱقْرَأْ
Read
Verb
Root: قرأ
Grammar (i'rab)
ٱقْرَأْVerbimperative، 2nd masc. sing.
بِٱسْمِ
in (the) name
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
ٱسْمِNounmasculine، genitive
رَبِّكَ
(of) your Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
رَبِّNounmasculine، genitive
كَNounpronoun، suffix، 2nd masc. sing.
ٱلَّذِى
the One Who
Noun
Grammar (i'rab)
ٱلَّذِىNounrelative، masc. sing.
خَلَقَ
created
Verb
Root: خلق
Grammar (i'rab)
خَلَقَVerbperfect، 3rd masc. sing.

Translation

EN

Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created-

A. Yusuf Alipublic-domain

Read! In the name of your Lord who created:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Read: In the name of thy Lord Who createth,

M. Pickthallpublic-domain

Recite in the name of your Lord who created

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Yaratan Rabbinin adıyla oku!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yaratan Rabbinin adıyla oku!

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yaratan Rabbinin adı ile oku!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك من القرآن مُفْتَتِحًا باسم ربك المتفرد بالخلق، الذي خلق كل إنسان من قطعة دم غليظ أحمر. اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك، وإن ربك لكثير الإحسان واسع الجود، الذي علَّم خلقه الكتابة بالقلم، علَّم الإنسان ما لم يكن يعلم، ونقله من ظلمة الجهل إلى نور العلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears