← Surah 96

96:2

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ

Word by word

خَلَقَ
He created
Verb
Root: خلق
Grammar (i'rab)
خَلَقَVerbperfect، 3rd masc. sing.
ٱلْإِنسَٰنَ
man
Noun
Root: أنس
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
إِنسَٰنَNounmasculine، accusative
مِنْ
from
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنْPrepositionpreposition
عَلَقٍ
a clinging substance
Noun
Root: علق
Grammar (i'rab)
عَلَقٍNounmasculine، indefinite، genitive

Translation

EN

Created man, out of a (mere) clot of congealed blood:

A. Yusuf Alipublic-domain

He created manfrom a clinging form.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Createth man from a clot.

M. Pickthallpublic-domain

Created man from a clinging substance.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O, insanı bir alekadan (embriyodan) yarattı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

O, insanı ‘alaktan (embriyodan) yarattı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك من القرآن مُفْتَتِحًا باسم ربك المتفرد بالخلق، الذي خلق كل إنسان من قطعة دم غليظ أحمر. اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك، وإن ربك لكثير الإحسان واسع الجود، الذي علَّم خلقه الكتابة بالقلم، علَّم الإنسان ما لم يكن يعلم، ونقله من ظلمة الجهل إلى نور العلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears

Topics