← Sure 14

14:41

رَبَّنَا ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ ٱلْحِسَابُ

Kelime kelime

رَبَّنَا
Rabbimiz
İsim
Kök: ربب
Dilbilgisi (i'rab)
رَبَّİsimeril، mansûb (akuzatif)
نَاİsimzamir، son ek، 1. çoğul
ٱغْفِرْ
bağışla
Fiil
Kök: غفر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱغْفِرْFiilemir، 2. tekil eril
لِى
beni
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
ىİsimzamir، 1. tekil
وَلِوَٰلِدَىَّ
anamı-babamı
İsim
Kök: ولد
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
لِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
وَٰلِدَىَّİsimeril ikil، mecrûr (genitif)
İsimzamir، son ek، 1. tekil
وَلِلْمُؤْمِنِينَ
ve mü'minleri
İsim
Kök: أمن
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
لِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
لْEdatmarife (belirli)، ön ek
مُؤْمِنِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mecrûr (genitif)
يَوْمَ
gün
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَوْمَİsimeril، mansûb (akuzatif)
يَقُومُ
görüleceği
Fiil
Kök: قوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَقُومُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
ٱلْحِسَابُ
hesabın
İsim
Kök: حسب
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
حِسَابُİsimmasdar (isim-fiil)، eril، merfû (nominatif)

Meal

TR

"Rabbimiz! Hesap görülecek günde, beni, anamı babamı ve inananları bağışla."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Ey Rabbimiz! Herkesin hesaba çekileceği günde beni, anababamı ve müminleri bağışla!"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Rabbimiz! Hesabın gerçekleşeceği gün, beni, ana babamı ve müminleri bağışla!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"O our Lord! cover (us) with Thy Forgiveness - me, my parents, and (all) Believers, on the Day that the Reckoning will be established!

A. Yusuf Alipublic-domain

Our Lord, forgive me, my parents, and the believers on the Day of Reckoning.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Our Lord! Forgive me and my parents and believers on the day when the account is cast.

M. Pickthallpublic-domain

Our Lord, forgive me and my parents and the believers the Day the account is established."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ربنا اغفر لي ما وقع مني مما لا يسلم منه البشر واغفر لوالديَّ، (وهذا قبل أن يتبيَّن له أن والده عدو لله) واغفر للمؤمنين جميعًا يوم يقوم الناس للحساب والجزاء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?