← Surah 14

14:41

رَبَّنَا ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ ٱلْحِسَابُ

Word by word

رَبَّنَا
Our Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
رَبَّNounmasculine، accusative
نَاNounpronoun، suffix، 1st plur.
ٱغْفِرْ
Forgive
Verb
Root: غفر
Grammar (i'rab)
ٱغْفِرْVerbimperative، 2nd masc. sing.
لِى
me
Preposition
Grammar (i'rab)
لِPrepositionpreposition، prefix
ىNounpronoun، 1st sing.
وَلِوَٰلِدَىَّ
and my parents
Noun
Root: ولد
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لِPrepositionpreposition، prefix
وَٰلِدَىَّNounmasc. dual، genitive
Nounpronoun، suffix، 1st sing.
وَلِلْمُؤْمِنِينَ
and the believers
Noun
Root: أمن
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لِPrepositionpreposition، prefix
لْPrepositiondefinite، prefix
مُؤْمِنِينَNounactive participle، masc. plur.، genitive
يَوْمَ
(on) the Day
Noun
Root: يوم
Grammar (i'rab)
يَوْمَNounmasculine، accusative
يَقُومُ
will (be) established
Verb
Root: قوم
Grammar (i'rab)
يَقُومُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
ٱلْحِسَابُ
the account
Noun
Root: حسب
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حِسَابُNounverbal noun، masculine، nominative

Translation

EN

"O our Lord! cover (us) with Thy Forgiveness - me, my parents, and (all) Believers, on the Day that the Reckoning will be established!

A. Yusuf Alipublic-domain

Our Lord, forgive me, my parents, and the believers on the Day of Reckoning.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Our Lord! Forgive me and my parents and believers on the day when the account is cast.

M. Pickthallpublic-domain

Our Lord, forgive me and my parents and the believers the Day the account is established."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Rabbimiz! Hesap görülecek günde, beni, anamı babamı ve inananları bağışla."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Ey Rabbimiz! Herkesin hesaba çekileceği günde beni, anababamı ve müminleri bağışla!"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Rabbimiz! Hesabın gerçekleşeceği gün, beni, ana babamı ve müminleri bağışla!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ربنا اغفر لي ما وقع مني مما لا يسلم منه البشر واغفر لوالديَّ، (وهذا قبل أن يتبيَّن له أن والده عدو لله) واغفر للمؤمنين جميعًا يوم يقوم الناس للحساب والجزاء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Related verses

Where this verse appears