← Sure 25

25:62

وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا

Kelime kelime

وَهُوَ
ve O
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
هُوَİsimzamir، 3. tekil eril
ٱلَّذِى
ki
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّذِىİsimism-i mevsûl، eril tekil
جَعَلَ
yaptı
Fiil
Kök: جعل
Dilbilgisi (i'rab)
جَعَلَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
ٱلَّيْلَ
geceyi
İsim
Kök: ليل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّEdatmarife (belirli)، ön ek
يْلَİsimeril، mansûb (akuzatif)
وَٱلنَّهَارَ
ve gündüzü
İsim
Kök: نهر
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
نَّهَارَİsimeril، mansûb (akuzatif)
خِلْفَةً
birbirini izler
İsim
Kök: خلف
Dilbilgisi (i'rab)
خِلْفَةًİsimdişil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
لِّمَنْ
için
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لِّEdatharf-i cer (edat)، ön ek
مَنْİsimism-i mevsûl
أَرَادَ
isteyenler
Fiil
Kök: رود
Dilbilgisi (i'rab)
أَرَادَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
أَن
öğüt almak
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَنEdatmasdar bağlacı
يَذَّكَّرَ
düşünüp anlarsınız
Fiil
Kök: ذكر
Dilbilgisi (i'rab)
يَذَّكَّرَFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
أَوْ
veya
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
أَوْEdatatıf bağlacı
أَرَادَ
isteyenler için
Fiil
Kök: رود
Dilbilgisi (i'rab)
أَرَادَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
شُكُورًا
şükretmek
İsim
Kök: شكر
Dilbilgisi (i'rab)
شُكُورًاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

İbret almak veya şükretmek dileyen kimseler için gece ile gündüzü birbiri ardınca getiren O'dur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

İbret almak veya şükretmek dileyen kimseler için gece ile gündüzü birbiri ardınca getiren O'dur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Gerçeği) hatırlamak isteyen veya şükretmek isteyen için gece ile gündüzü birbirinin peşine getiren de O’dur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And it is He Who made the Night and the Day to follow each other: for such as have the will to celebrate His praises or to show their gratitude.

A. Yusuf Alipublic-domain

it is He who made the night and day follow each other- so anyone who wishes may be mindful or show gratitude.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And He it is Who hath appointed night and day in succession, for him who desireth to remember, or desireth thankfulness.

M. Pickthallpublic-domain

And it is He who has made the night and the day in succession for whoever desires to remember or desires gratitude.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وهو الذي جعل الليل والنهار متعاقبَيْن يَخْلُف أحدهما الآخر لمن أراد أن يعتبر بما في ذلك إيمانًا بالمدبِّر الخالق، أو أراد أن يشكر لله تعالى على نعمه وآلائه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?