← السورة 16

16:115

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

كلمة بكلمة

إِنَّمَا
Only
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جرمنصوب
مَاحرف جركافّة
حَرَّمَ
He has forbidden
فعل
الجذر: حرم
الإعراب
حَرَّمَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
عَلَيْكُمُ
to you
حرف جر
الإعراب
عَلَيْحرف جرحرف جر
كُمُاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
ٱلْمَيْتَةَ
the dead animal
اسم
الجذر: موت
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
مَيْتَةَاسممؤنث مفرد، منصوب
وَٱلدَّمَ
and the blood
اسم
الجذر: دمو
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
دَّمَاسممذكّر، منصوب
وَلَحْمَ
and the flesh
اسم
الجذر: لحم
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَحْمَاسممذكّر، منصوب
ٱلْخِنزِيرِ
(of) the swine
اسم
الجذر: خنزر
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
خِنزِيرِاسممذكّر، مجرور
وَمَآ
and what
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مَآاسماسم موصول
أُهِلَّ
has been dedicated
فعل
الجذر: هلل
الإعراب
أُهِلَّفعلماضٍ، مبني للمجهول، غائب مذكر مفرد
لِغَيْرِ
to other (than)
اسم
الجذر: غير
الإعراب
لِحرف جرحرف جر، سابقة
غَيْرِاسممذكّر، مجرور
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
ٱللَّهِاسماسم علم، مجرور
بِهِۦ
[with it]
حرف جر
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
هِۦاسمضمير، غائب مذكر مفرد
فَمَنِ
But (if) one
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
مَنِاسماسم موصول
ٱضْطُرَّ
(is) forced
فعل
الجذر: ضرر
الإعراب
ٱضْطُرَّفعلماضٍ، مبني للمجهول، غائب مذكر مفرد
غَيْرَ
without (being)
اسم
الجذر: غير
الإعراب
غَيْرَاسممذكّر، منصوب
بَاغٍ
disobedient
اسم
الجذر: بغي
الإعراب
بَاغٍاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مجرور
وَلَا
and not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَاحرف جرنفي
عَادٍ
a transgressor
اسم
الجذر: عدو
الإعراب
عَادٍاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مجرور
فَإِنَّ
then indeed
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
إِنَّحرف جرمنصوب
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
ٱللَّهَاسماسم علم، منصوب
غَفُورٌ
(is) Oft-Forgiving
اسم
الجذر: غفر
الإعراب
غَفُورٌاسممذكر مفرد، نكرة، مرفوع، صفة
رَّحِيمٌ
Most Merciful
اسم
الجذر: رحم
الإعراب
رَّحِيمٌاسممذكر مفرد، نكرة، مرفوع، صفة

الترجمة

AR

إنما حرَّم الله عليكم الميتة من الحيوان، والدم المسفوح من الذبيح عند ذبحه، ولحم الخنزير، وما ذبح لغير الله، لكن مَن ألجأته ضرورة الخوف من الموت إلى أَكْلِ شيء مِن هذه المحرمات وهو غير ظالم، ولا متجاوزٍ حدَّ الضرورة، فإن الله غفور له، رحيم به، لا يعاقبه على ما فعل.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Allah size ancak leşi, kanı, domuz etini ve Allah'tan başkasının adına kesilenleri haram etmiştir. Darda kalan, aşırı gitmemek ve başkasının hakkına el uzatmamak şartiyle bunun dışındadır. Allah şüphesiz bağışlar, merhamet eder.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O size ancak ölü hayvanı, kanı, domuz etini ve Allah'tan başkası adına kesilenleri haram kıldı. Her kim bu haram şeyleri yemeye mecbur kalırsa (başkasının hakkına) saldırmadan ve aşırı gitmeden yiyebilir. Şüphesiz Allah, çok bağışlayıcıdır, çok merhametlidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Allah) size, özellikle leşi, kanı, domuz etini ve Allah’tan başkası adına kesilen (hayvanlar)ı haram kılmıştır. (Ancak) azgınlık yapmayacak ve sınırı aşmayacak şekilde kim (bunlardan yemek) zorunda kalırsa, (bilsin ki) Allah çok bağışlayandır, çok merhametlidir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

He has only forbidden you dead meat, and blood, and the flesh of swine, and any (food) over which the name of other than Allah has been invoked. But if one is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits,- then Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

A. Yusuf Alipublic-domain

He has forbidden you only these things: carrion, blood, pig’s meat, and animals over which any name other than God’s has been invoked. But if anyone is forced by hunger, not desiring it nor exceeding their immediate need, God is forgiving and merciful.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

He hath forbidden for you only carrion and blood and swineflesh and that which hath been immolated in the name of any other than Allah; but he who is driven thereto, neither craving nor transgressing, lo! then Allah is Forgiving, Merciful.

M. Pickthallpublic-domain

He has only forbidden to you dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allāh. But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit] - then indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية