← السورة 2

2:156

ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوٓا۟ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيْهِ رَٰجِعُونَ

كلمة بكلمة

ٱلَّذِينَ
Those who
اسم
الإعراب
ٱلَّذِينَاسماسم موصول، مذكر جمع
إِذَآ
when
اسم
الإعراب
إِذَآاسمظرف زمان
أَصَٰبَتْهُم
strikes them
فعل
الجذر: صوب
الإعراب
أَصَٰبَتْفعلماضٍ، غائب مؤنث مفرد
هُماسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
مُّصِيبَةٌ
a misfortune
اسم
الجذر: صوب
الإعراب
مُّصِيبَةٌاسماسم فاعل، مؤنّث، نكرة، مرفوع
قَالُوٓا۟
they say
فعل
الجذر: قول
الإعراب
قَالُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وٓا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
إِنَّا
Indeed, we
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جرمنصوب
ااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
لِلَّهِ
belong to Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
لِحرف جرحرف جر، سابقة
لَّهِاسماسم علم، مجرور
وَإِنَّآ
and indeed we
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
إِنَّحرف جرمنصوب
آاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
إِلَيْهِ
towards Him
حرف جر
الإعراب
إِلَيْحرف جرحرف جر
هِاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
رَٰجِعُونَ
will return
اسم
الجذر: رجع
الإعراب
رَٰجِعُونَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مرفوع

الترجمة

AR

من صفة هؤلاء الصابرين أنهم إذا أصابهم شيء يكرهونه قالوا: إنَّا عبيد مملوكون لله، مدبَّرون بأمره وتصريفه، يفعل بنا ما يشاء، وإنا إليه راجعون بالموت، ثم بالبعث للحساب والجزاء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Onlara bir musibet geldiğinde: "Biz Allah'ınız ve elbette O'na döneceğiz" derler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar başlarına bir musibet geldiği zaman: "Biz Allah'a aidiz ve sonunda O'na döneceğiz." derler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar (sabredenler), kendilerine bir musibet geldiği zaman “Biz Allah’a aidiz ve biz elbette yalnızca O’na döneceğiz”derler.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Who say, when afflicted with calamity: "To Allah We belong, and to Him is our return":-

A. Yusuf Alipublic-domain

those who say, when afflicted with a calamity, ‘We belong to God and to Him we shall return.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Who say, when a misfortune striketh them: Lo! we are Allah's and lo! unto Him we are returning.

M. Pickthallpublic-domain

Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allāh, and indeed to Him we will return."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية

المواضيع