23:7
فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
فمن طلب التمتع بغير زوجته أو أمَتِه فهو من المجاوزين الحلال إلى الحرام، وقد عرَّض نفسه لعقاب الله وسخطه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Bu sınırları aşmak isteyenler, işte bunlar aşırı gidenlerdir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Şu halde, kim bunun ötesine gitmeyi isterse, işte bunlar, haddi aşan kimselerdir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Bundan öteye (geçmek) isteyenler ise haddini aşanların ta kendileridir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
But those whose desires exceed those limits are transgressors;-
A. Yusuf Alipublic-domain
but anyone who seeks more than this is exceeding the limits––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
But whoso craveth beyond that, such are transgressors -
M. Pickthallpublic-domain
But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors -
Saheeh Internationalall-rights-reserved