← Surah 36

36:65

ٱلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

Word by word

ٱلْيَوْمَ
This Day
Noun
Root: يوم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
يَوْمَNounmasculine، accusative
نَخْتِمُ
We will seal
Verb
Root: ختم
Grammar (i'rab)
نَخْتِمُVerbimperfect، 1st plur.
عَلَىٰٓ
[on]
Preposition
Grammar (i'rab)
عَلَىٰٓPrepositionpreposition
أَفْوَٰهِهِمْ
their mouths
Noun
Root: فوه
Grammar (i'rab)
أَفْوَٰهِNounmasc. plur.، genitive
هِمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
وَتُكَلِّمُنَآ
and will speak to Us
Verb
Root: كلم
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
تُكَلِّمُVerbimperfect، 3rd fem. sing.
نَآNounpronoun، suffix، 1st plur.
أَيْدِيهِمْ
their hands
Noun
Root: يدي
Grammar (i'rab)
أَيْدِيNounfem. plur.، nominative
هِمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
وَتَشْهَدُ
and will bear witness
Verb
Root: شهد
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
تَشْهَدُVerbimperfect، 3rd fem. sing.
أَرْجُلُهُم
their feet
Noun
Root: رجل
Grammar (i'rab)
أَرْجُلُNounfem. plur.، nominative
هُمNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
بِمَا
about what
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
مَاNounrelative
كَانُوا۟
they used to
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
كَانُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
يَكْسِبُونَ
earn
Verb
Root: كسب
Grammar (i'rab)
يَكْسِبُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did.

A. Yusuf Alipublic-domain

On that Day We shall seal up their mouths, but their hands will speak to Us, and their feet bear witness to everything they have done.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

This day We seal up their mouths, and their hands speak out to Us and their feet bear witness as to what they used to earn.

M. Pickthallpublic-domain

That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

İşte o gün ağızlarını mühürleriz, Bizimle elleri konuşur, ayakları da yaptıklarına şahidlik eder.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bugün biz onların ağızlarını mühürleriz de neler kazandıklarını bize elleri söyler, ayakları da şahitlik eder.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bugün onların ağızlarını mühürleyeceğiz; kazandıkları (yaptıkları) hakkında bize elleri konuşacak ve ayakları da şahitlik edecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

اليوم نطبع على أفواه المشركين فلا ينطقون، وتُكلِّمنا أيديهم بما بطشت به، وتشهد أرجلهم بما سعت إليه في الدنيا، وكسبت من الآثام.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears

Topics