← السورة 17

17:36

وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ ۚ إِنَّ ٱلسَّمْعَ وَٱلْبَصَرَ وَٱلْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًا

كلمة بكلمة

وَلَا
And (do) not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَاحرف جرنفي
تَقْفُ
pursue
فعل
الجذر: قفو
الإعراب
تَقْفُفعلمضارع، مخاطب مذكر مفرد
مَا
what
اسم
الإعراب
مَااسماسم موصول
لَيْسَ
not
فعل
الجذر: ليس
الإعراب
لَيْسَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
لَكَ
you have
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
كَاسمضمير، مخاطب مذكر مفرد
بِهِۦ
of it
حرف جر
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
هِۦاسمضمير، غائب مذكر مفرد
عِلْمٌ
any knowledge
اسم
الجذر: علم
الإعراب
عِلْمٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
إِنَّ
Indeed
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جرمنصوب
ٱلسَّمْعَ
the hearing
اسم
الجذر: سمع
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
سَّمْعَاسممذكّر، منصوب
وَٱلْبَصَرَ
and the sight
اسم
الجذر: بصر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
بَصَرَاسممذكّر، منصوب
وَٱلْفُؤَادَ
and the heart
اسم
الجذر: فأد
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
فُؤَادَاسممذكّر، منصوب
كُلُّ
all
اسم
الجذر: كلل
الإعراب
كُلُّاسممذكّر، مرفوع
أُو۟لَٰٓئِكَ
those
اسم
الإعراب
أُو۟لَٰٓئِاسماسم إشارة، حرف جر
كَحرف جرمخاطب، لاحقة، مذكّر
كَانَ
will be
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كَانَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
عَنْهُ
[about it]
حرف جر
الإعراب
عَنْحرف جرحرف جر
هُاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
مَسْـُٔولًا
questioned
اسم
الجذر: سأل
الإعراب
مَسْـُٔولًااسماسم مفعول، مذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

ولا تتبع -أيها الإنسان- ما لا تعلم، بل تأكَّد وتثبَّت. إن الإنسان مسؤول عما استعمَل فيه سمعه وبصره وفؤاده، فإذا استعمَلها في الخير نال الثواب، وإذا استعملها في الشر نال العقاب.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bilmediğin şeyin ardına düşme; doğrusu kulak, göz ve kalp, bunların hepsi o şeyden sorumlu olur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bir de hiç bilmediğin bir şeyin ardına düşme! Çünkü kulak, göz, gönül, bunların her biri yaptıklarından sorumludurlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Hakkında bilgin olmayan şeyin peşine (biliyormuş gibi) düşme! Şüphesiz ki işitme (duyusu), göz ve kalp, bütün bunlar o (kazandığı)ndan sorumludur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And pursue not that of which thou hast no knowledge; for every act of hearing, or of seeing or of (feeling in) the heart will be enquired into (on the Day of Reckoning).

A. Yusuf Alipublic-domain

Do not follow blindly what you do not know to be true: ears, eyes, and heart, you will be questioned about all these.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

(O man), follow not that whereof thou hast no knowledge. Lo! the hearing and the sight and the heart - of each of these it will be asked.

M. Pickthallpublic-domain

And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned.

Saheeh Internationalall-rights-reserved