← السورة 18

18:86

حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ ٱلشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِى عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا ۗ قُلْنَا يَـٰذَا ٱلْقَرْنَيْنِ إِمَّآ أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّآ أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا

كلمة بكلمة

حَتَّىٰٓ
Until
حرف جر
الإعراب
حَتَّىٰٓحرف جرحرف ابتداء
إِذَا
when
اسم
الإعراب
إِذَااسمظرف زمان
بَلَغَ
he reached
فعل
الجذر: بلغ
الإعراب
بَلَغَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
مَغْرِبَ
(the) setting place
اسم
الجذر: غرب
الإعراب
مَغْرِبَاسممذكّر، منصوب
ٱلشَّمْسِ
(of) the sun
اسم
الجذر: شمس
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
شَّمْسِاسممؤنّث، مجرور
وَجَدَهَا
he found it
فعل
الجذر: وجد
الإعراب
وَجَدَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
تَغْرُبُ
setting
فعل
الجذر: غرب
الإعراب
تَغْرُبُفعلمضارع، غائب مؤنث مفرد
فِى
in
حرف جر
الإعراب
فِىحرف جرحرف جر
عَيْنٍ
a spring
اسم
الجذر: عين
الإعراب
عَيْنٍاسممؤنّث، نكرة، مجرور
حَمِئَةٍ
(of) dark mud
اسم
الجذر: حمأ
الإعراب
حَمِئَةٍاسممؤنث مفرد، نكرة، مجرور، صفة
وَوَجَدَ
and he found
فعل
الجذر: وجد
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
وَجَدَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
عِندَهَا
near it
اسم
الجذر: عند
الإعراب
عِندَاسمظرف مكان، منصوب
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
قَوْمًا
a community
اسم
الجذر: قوم
الإعراب
قَوْمًااسممذكّر، نكرة، منصوب
قُلْنَا
We said
فعل
الجذر: قول
الإعراب
قُلْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
يَٰذَا
O Dhul-qarnain
حرف جر
الإعراب
يَٰحرف جرنداء، سابقة
ذَااسممذكر مفرد، منصوب
ٱلْقَرْنَيْنِ
O Dhul-qarnain
اسم
الجذر: قرن
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
قَرْنَيْنِاسممذكر مثنى، مجرور
إِمَّآ
Either
حرف جر
الإعراب
إِمَّآحرف جرEXL
أَن
[that]
حرف جر
الإعراب
أَنحرف جرحرف مصدري
تُعَذِّبَ
you punish
فعل
الجذر: عذب
الإعراب
تُعَذِّبَفعلمضارع، مخاطب مذكر مفرد
وَإِمَّآ
or
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
إِمَّآحرف جرEXL
أَن
[that]
حرف جر
الإعراب
أَنحرف جرحرف مصدري
تَتَّخِذَ
you take
فعل
الجذر: أخذ
الإعراب
تَتَّخِذَفعلمضارع، مخاطب مذكر مفرد
فِيهِمْ
[in] them
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هِمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
حُسْنًا
(with) goodness
اسم
الجذر: حسن
الإعراب
حُسْنًااسممذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

حتى إذا وصل ذو القرنين إلى مغرب الشمس وجدها في مرأى العين كأنها تغرب في عين حارة ذات طين أسود، ووجد عند مغربها قومًا. قلنا: يا ذا القرنين إما أن تعذبهم بالقتل أو غيره، إن لم يقروا بتوحيد الله، وإما أن تحسن إليهم، فتعلمهم الهدى وتبصرهم الرشاد.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonunda güneşin battığı yere ulaşınca onu, kara balçıklı bir suda batıyor gördü. Orada bir millete rastladı. "Zülkarneyn! Onlara azap da edebilirsin, iyi muamelede de bulunabilirsin" dedik.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Nihayet güneşin battığı yere vardığı zaman, güneşi, (sanki) kara bir balçıkta batıyor buldu. Bir de bunun yanında bir kavim buldu. Biz ona dedik ki: "Ey Zülkarneyn! Onları ya cezalandırırsın veya onların hakkında iyi davranırsın."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sonunda Güneş'in battığı yere varınca, onu kara balçık bir (su) kaynağında batar bulmuştu. Onun yanında (orada) bir toplum bulmuştu. Bunun üzerine “Ey Zülkarneyn! Onlara ya (kötü yöneterek) azap edersin ya da haklarında güzel davranma yolunu seçersin.” demiştik.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Until, when he reached the setting of the sun, he found it set in a spring of murky water: Near it he found a People: We said: "O Zul-qarnain! (thou hast authority,) either to punish them, or to treat them with kindness."

A. Yusuf Alipublic-domain

then, when he came to the setting of the sun, he found it [seemed to be] setting into a muddy spring. Nearby he found some people and We said, ‘Dhu ’l-Qarnayn, you may choose [which of them] to punish or show kindness to.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Till, when he reached the setting-place of the sun, he found it setting in a muddy spring, and found a people thereabout. We said: O Dhu'l-Qarneyn! Either punish or show them kindness.

M. Pickthallpublic-domain

Until, when he reached the setting of the sun [i.e., the west], he found it [as if] setting in a body of dark water, and he found near it a people. We [i.e., Allāh] said, "O Dhul-Qarnayn, either you punish [them] or else adopt among them [a way of] goodness."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية