← السورة 20

20:64

فَأَجْمِعُوا۟ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ٱئْتُوا۟ صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ ٱلْيَوْمَ مَنِ ٱسْتَعْلَىٰ

كلمة بكلمة

فَأَجْمِعُوا۟
So put together
فعل
الجذر: جمع
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
أَجْمِعُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
كَيْدَكُمْ
your plan
اسم
الجذر: كيد
الإعراب
كَيْدَاسممذكّر، منصوب
كُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
ثُمَّ
then
حرف جر
الإعراب
ثُمَّحرف جرحرف عطف
ٱئْتُوا۟
come
فعل
الجذر: أتي
الإعراب
ٱئْتُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
صَفًّا
(in) a line
اسم
الجذر: صفف
الإعراب
صَفًّااسممصدر، مذكّر، نكرة، منصوب
وَقَدْ
And verily
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
قَدْحرف جرحرف تحقيق
أَفْلَحَ
(will be) successful
فعل
الجذر: فلح
الإعراب
أَفْلَحَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
ٱلْيَوْمَ
today
اسم
الجذر: يوم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
يَوْمَاسمظرف زمان، مذكّر، منصوب
مَنِ
who
اسم
الإعراب
مَنِاسماسم موصول
ٱسْتَعْلَىٰ
overcomes
فعل
الجذر: علو
الإعراب
ٱسْتَعْلَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

فتجاذب السحرة أمرهم بينهم وتحادثوا سرًا، قالوا: إن موسى وهارون ساحران يريدان أن يخرجاكم من بلادكم بسحرهما، ويذهبا بطريقة السحر العظيمة التي أنتم عليها، فأحكموا كيدكم، واعزموا عليه من غير اختلاف بينكم، ثم ائتوا صفًا واحدًا، وألقوا ما في أيديكم مرة واحدة؛ لتَبْهَروا الأبصار، وتغلبوا سحر موسى وأخيه، وقد ظفر بحاجته اليوم مَن علا على صاحبه، فغلبه وقهره.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Musa ile Harun'u göstererek: "Bu iki sihirbaz, sihirleriyle sizi yurdunuzdan çıkarmak, sizin en üstün dininizi ortadan kaldırmak istiyorlar; onun için tuzaklarınızı bir araya getirin, sonra sırayla gelin. Bugün üstün gelen başarıya erecektir" dediler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Onun için bütün tuzaklarınızı bir araya getirin, sonra hep bir sıra halinde gelin. Bugün üstün gelen muhakkak zafer kazanmıştır."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Musa): “Hilenizi toplayın (yanınıza alın); sonra da saf halinde gelin! Bugün üstün gelen elbette başaracaktır.”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Therefore concert your plan, and then assemble in (serried) ranks: He wins (all along) today who gains the upper hand."

A. Yusuf Alipublic-domain

So gather your resources and line up for the contest. Whoever wins today is sure to prosper.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So arrange your plan, and come in battle line. Whoso is uppermost this day will be indeed successful.

M. Pickthallpublic-domain

So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes."

Saheeh Internationalall-rights-reserved