← السورة 68

68:23

فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ

كلمة بكلمة

فَٱنطَلَقُوا۟
So they went
فعل
الجذر: طلق
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱنطَلَقُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
وَهُمْ
while they
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرواو الحال، سابقة
هُمْاسمضمير، غائب مذكر جمع
يَتَخَٰفَتُونَ
lowered (their) voices
فعل
الجذر: خفت
الإعراب
يَتَخَٰفَتُفعلمضارع، غائب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع

الترجمة

AR

فاندفعوا مسرعين، وهم يتسارُّون بالحديث فيما بينهم: بأن لا تمكِّنوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

"Bugün orada, hiçbir düşkün kimse yanımıza sokulmasın" diye gizli gizli konuşarak yürüyorlardı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Derken fırladılar, aralarında fısıldaşıyorlardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Bahçe sahipleri “Keşke) bugün yanınıza sokulmak üzere bahçeye hiçbir yoksul girmese!” (dileğiyle) fısıldaşarak yürüyorlardı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

So they departed, conversing in secret low tones, (saying)-

A. Yusuf Alipublic-domain

and went off, whispering,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So they went off, saying one unto another in low tones:

M. Pickthallpublic-domain

So they set out, while lowering their voices,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

آيات ذات صلة

أين تظهر هذه الآية

المواضيع