← السورة 87

87:3

وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ

كلمة بكلمة

وَٱلَّذِى
And the One Who
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱلَّذِىاسماسم موصول، مذكر مفرد
قَدَّرَ
measured
فعل
الجذر: قدر
الإعراب
قَدَّرَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
فَهَدَىٰ
then guided
فعل
الجذر: هدي
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
هَدَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

نَزِّه اسم ربك الأعلى عن الشريك والنقائص تنزيهًا يليق بعظمته سبحانه، الذي خلق المخلوقات، فأتقن خلقها، وأحسنه، والذي قدَّر جميع المقدرات، فهدى كل خلق إلى ما يناسبه، والذي أنبت الكلأ الأخضر، فجعله بعد ذلك هشيمًا جافًا متغيرًا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

O, her şeyi ölçüyle yapıp doğru yolu göstermiştir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Takdir edip hidayeti gösteren O'dur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ölçü koyandır ve yol gösterendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Who hath ordained laws. And granted guidance;

A. Yusuf Alipublic-domain

who determined their destinies and guided them;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Who measureth, then guideth;

M. Pickthallpublic-domain

And who destined and [then] guided

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية