← Sure 107

107:1

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ

Kelime kelime

أَرَءَيْتَ
gördün mü?
Fiil
Kök: رأي
Dilbilgisi (i'rab)
أَİsimsoru، ön ek
رَءَيْFiilmâzî (geçmiş)، 2. tekil eril
تَİsimzamir، son ek، 2. tekil eril
ٱلَّذِى
kimseyi
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّذِىİsimism-i mevsûl، eril tekil
يُكَذِّبُ
yalanlayan
Fiil
Kök: كذب
Dilbilgisi (i'rab)
يُكَذِّبُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
بِٱلدِّينِ
dini
İsim
Kök: دين
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
دِّينِİsimeril، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Dini yalan sayanı gördün mü?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Dini yalanlayanı gördün mü?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Dini (hesap gününü) yalanlayanı gördün mü?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Seest thou one who denies the Judgment (to come)?

A. Yusuf Alipublic-domain

[Prophet], have you considered the person who denies the Judgement?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Hast thou observed him who belieth religion?

M. Pickthallpublic-domain

Have you seen the one who denies the Recompense?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

أرأيت حال ذلك الذي يكذِّب بالبعث والجزاء؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution