← Surah 23

23:19

فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

Word by word

فَأَنشَأْنَا
Then We produced
Verb
Root: نشأ
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
أَنشَأْVerbperfect، 1st plur.
نَاNounpronoun، suffix، 1st plur.
لَكُم
for you
Preposition
Grammar (i'rab)
لَPrepositionpreposition، prefix
كُمNounpronoun، 2nd masc. plur.
بِهِۦ
by it
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
هِۦNounpronoun، 3rd masc. sing.
جَنَّٰتٍ
gardens
Noun
Root: جنن
Grammar (i'rab)
جَنَّٰتٍNounfem. plur.، indefinite، accusative
مِّن
of date-palms
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
نَّخِيلٍ
of date-palms
Noun
Root: نخل
Grammar (i'rab)
نَّخِيلٍNounmasc. plur.، indefinite، genitive
وَأَعْنَٰبٍ
and grapevines
Noun
Root: عنب
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
أَعْنَٰبٍNounmasc. plur.، indefinite، genitive
لَّكُمْ
for you
Preposition
Grammar (i'rab)
لَّPrepositionpreposition، prefix
كُمْNounpronoun، 2nd masc. plur.
فِيهَا
in it
Preposition
Grammar (i'rab)
فِيPrepositionpreposition
هَاNounpronoun، suffix، 3rd fem. sing.
فَوَٰكِهُ
(are) fruits
Noun
Root: فكه
Grammar (i'rab)
فَوَٰكِهُNounmasc. plur.، nominative
كَثِيرَةٌ
abundant
Noun
Root: كثر
Grammar (i'rab)
كَثِيرَةٌNounfem. sing.، indefinite، nominative، adjective
وَمِنْهَا
and from them
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مِنْPrepositionpreposition
هَاNounpronoun، suffix، 3rd fem. sing.
تَأْكُلُونَ
you eat
Verb
Root: أكل
Grammar (i'rab)
تَأْكُلُVerbimperfect، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

With it We grow for you gardens of date-palms and vines: in them have ye abundant fruits: and of them ye eat (and have enjoyment),-

A. Yusuf Alipublic-domain

with it We produced for you gardens of date palms and vines, with many fruits there for you to eat,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then We produce for you therewith gardens of date-palms and grapes, wherein is much fruit for you and whereof ye eat;

M. Pickthallpublic-domain

And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onunla, içinde, yediğiniz birçok meyvalar bulunan hurmalık ve üzüm bağları, Tur-i Sina'da yetişen, yiyenlere, yağ ve katık veren zeytin ağacını var ettik.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Böylece onun (yağmurun) sayesinde sizin yararınıza hurma bahçeleri ve üzüm bağları meydana getirdik ki, bunlarda sizin için bir çok meyveler vardır ve siz onlardan yersiniz.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Böylece o (su)yun sayesinde sizin yararınıza hurma bahçeleri ve üzüm bağları meydana getirdik. Bunlarda sizin için pek çok meyveler vardır; onlardan yiyorsunuz.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فأنشأنا بهذا الماء لكم بساتين النخيل والأعناب، لكم فيها فواكه كثيرة الأنواع والأشكال، ومنها تأكلون.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears

Topics