← Surah 75

75:37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ

Word by word

أَلَمْ
Was not
Noun
Grammar (i'rab)
أَNouninterrogative، prefix
لَمْPrepositionnegative
يَكُ
he
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
يَكُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
نُطْفَةً
a semen-drop
Noun
Root: نطف
Grammar (i'rab)
نُطْفَةًNounfeminine، indefinite، accusative
مِّن
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
مَّنِىٍّ
semen
Noun
Root: مني
Grammar (i'rab)
مَّنِىٍّNounmasculine، indefinite، genitive
يُمْنَىٰ
emitted
Verb
Root: مني
Grammar (i'rab)
يُمْنَىٰVerbimperfect، passive، 3rd masc. sing.

Translation

EN

Was he not a drop of sperm emitted (in lowly form)?

A. Yusuf Alipublic-domain

Was he not just a drop of spilt-out sperm,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Was he not a drop of fluid which gushed forth?

M. Pickthallpublic-domain

Had he not been a sperm from semen emitted?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

O, katılan bir meni damlası değil miydi?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O, dökülen erlik suyundan bir damla (sperm) değil miydi?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(İnsan) akıtılan meninin (spermin) bir kısmından (oluşan) bir nutfe (zigot) değil miydi!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أيظنُّ هذا الإنسان المنكر للبعث أن يُترك هَمَلا لا يُؤمر ولا يُنْهى، ولا يحاسب ولا يعاقب؟ ألم يك هذا الإنسان نطفة ضعيفة من ماء مهين يراق ويصب في الأرحام، ثم صار قطعة من دم جامد، فخلقه الله بقدرته وسوَّى صورته في أحسن تقويم؟ فجعل من هذا الإنسان الصنفين: الذكر والأنثى، أليس ذلك الإله الخالق لهذه الأشياء بقادر على إعادة الخلق بعد فنائهم؟ بلى إنه - سبحانه وتعالى- لقادر على ذلك.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution