← السورة 15

15:65

فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ

كلمة بكلمة

فَأَسْرِ
So travel
فعل
الجذر: سري
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
أَسْرِفعلأمر، مخاطب مذكر مفرد
بِأَهْلِكَ
with your family
اسم
الجذر: أهل
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
أَهْلِاسممذكّر، مجرور
كَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر مفرد
بِقِطْعٍ
in a portion
اسم
الجذر: قطع
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
قِطْعٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مِّنَ
of
حرف جر
الإعراب
مِّنَحرف جرحرف جر
ٱلَّيْلِ
the night
اسم
الجذر: ليل
الإعراب
ٱلَّحرف جرمعرفة، سابقة
يْلِاسممذكّر، مجرور
وَٱتَّبِعْ
and follow
فعل
الجذر: تبع
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱتَّبِعْفعلأمر، مخاطب مذكر مفرد
أَدْبَٰرَهُمْ
their backs
اسم
الجذر: دبر
الإعراب
أَدْبَٰرَاسممذكر جمع، منصوب
هُمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
وَلَا
and not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَاحرف جرنفي
يَلْتَفِتْ
let look back
فعل
الجذر: لفت
الإعراب
يَلْتَفِتْفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
مِنكُمْ
among you
حرف جر
الإعراب
مِنحرف جرحرف جر
كُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
أَحَدٌ
anyone
اسم
الجذر: أحد
الإعراب
أَحَدٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
وَٱمْضُوا۟
and go on
فعل
الجذر: مضي
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ٱمْضُفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
حَيْثُ
where
اسم
الجذر: حيث
الإعراب
حَيْثُاسمظرف مكان
تُؤْمَرُونَ
you are ordered
فعل
الجذر: أمر
الإعراب
تُؤْمَرُفعلمضارع، مبني للمجهول، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع

الترجمة

AR

قالوا: لا تَخَفْ، فإنَّا جئنا بالعذاب الذي كان يشك فيه قومك ولا يُصَدِّقون، وجئناك بالحق من عند الله، وإنا لصادقون، فاخرج مِن بينهم ومعك أهلك المؤمنون، بعد مرور جزء من الليل، وسر أنت وراءهم؛ لئلا يتخلف منهم أحد فيناله العذاب، واحذروا أن يلتفت منكم أحد، وأسرعوا إلى حيث أمركم الله؛ لتكونوا في مكان أمين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

"Biz sana sadece şüphe edip durdukları azabı getirdik. Sana gerçekle geldik. Şüphesiz biz doğru söyleyenleriz. Artık, geceleyin bir ara, aileni yola çıkar, sen de arkalarından git; hiçbiriniz arkaya bakmasın; emrolunduğunuz yere doğru yürüyün" dediler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Gecenin bir bölümünde aileni yola çıkar, sen de arkalarından yürü ve sizden kimse ardına bakmasın; istenen yere gidin."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Gecenin bir kısmında ailenle (yola çıkıp) yürü; sen de arkalarından git! Sizden kimse sakın dönüp de arkasına bakmasın; sizden istenen yere doğru gidin!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Then travel by night with thy household, when a portion of the night (yet remains), and do thou bring up the rear: let no one amongst you look back, but pass on whither ye are ordered."

A. Yusuf Alipublic-domain

so leave in the dead of the night with your household, and walk behind them. Let none of you look back. Go where you are commanded.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So travel with thy household in a portion of the night, and follow thou their backs. Let none of you turn round, but go whither ye are commanded.

M. Pickthallpublic-domain

So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية