← Sure 20

20:82

وَإِنِّى لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا ثُمَّ ٱهْتَدَىٰ

Kelime kelime

وَإِنِّى
ve ben
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
إِنِّEdatmansûb (akuzatif)
ىİsimzamir، son ek، 1. tekil
لَغَفَّارٌ
çok bağışlayıcıyımdır
İsim
Kök: غفر
Dilbilgisi (i'rab)
لَEdattekit، ön ek
غَفَّارٌİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
لِّمَن
kimseye karşı
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لِّEdatharf-i cer (edat)، ön ek
مَنİsimism-i mevsûl
تَابَ
tevbe eden
Fiil
Kök: توب
Dilbilgisi (i'rab)
تَابَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
وَءَامَنَ
ve inanan
Fiil
Kök: أمن
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ءَامَنَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
وَعَمِلَ
ve iş yapan
Fiil
Kök: عمل
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
عَمِلَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
صَٰلِحًا
yararlı
İsim
Kök: صلح
Dilbilgisi (i'rab)
صَٰلِحًاİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
ثُمَّ
sonra da
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
ثُمَّEdatatıf bağlacı
ٱهْتَدَىٰ
yola gelen
Fiil
Kök: هدي
Dilbilgisi (i'rab)
ٱهْتَدَىٰFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril

Meal

TR

Doğrusu Ben, tevbe edeni, inanıp yararlı iş işleyerek doğru yola gireni bağışlarım.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bununla beraber, şüphe yok ki ben, tevbe eden, iman edip salih amel işleyen, sonra da hak yolda sebat gösteren kimse için çok bağışlayıcıyım.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki ben (Allah’a) yönelen, iman edip iyi iş(ler) yapan, sonra da doğru yolda olan kimseyi çok bağışlayıcıyım.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"But, without doubt, I am (also) He that forgives again and again, to those who repent, believe, and do right, who,- in fine, are ready to receive true guidance."

A. Yusuf Alipublic-domain

Yet I am most forgiving towards those who repent, believe, do righteous deeds, and stay on the right path.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And lo! verily I am Forgiving toward him who repenteth and believeth and doeth good, and afterward walketh aright.

M. Pickthallpublic-domain

But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وإني لَغفار لمن تاب من ذنبه وكفره، وآمن بي وعمل الأعمال الصالحة، ثم اهتدى إلى الحق واستقام عليه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?